Showing posts with label Nine Coins. Show all posts
Showing posts with label Nine Coins. Show all posts

Wednesday, February 15, 2017

When Half the Poem is by a different Poet

I don't know if I am just slow, lazy, or moody about when I read the book, but I am still working on Carlos Pintado's Nine Coins/Nueve monedas.  Amongst those read today included "Portico":

I know that in my life's last moment,
that line of Walt Whitman's will come to me:
And whoever walks a furlong without sympathy
walks to his own funeral . . . 

Considering how many entries I have made regarding Whitman, it only seemed sensible to share this as well.

Wednesday, January 11, 2017

And here I decided to take a break from the screen

I have been online a reading news and posting to Twitter or Facebook for a good chunk of the evening, as I found articles that I enjoyed.  I decided to take a break, and picked up (again) Carlos Pintado's "Nine Coins/Nueve monedas" and found the poem, "Halfway through the poem" and here are the last lines:

Halfway through the poem, it seems something sacred
will force us to follow it down distant depths
where it opens the dreaming into what is dreamed.

I like the way that is phrased (in translation by Hilary Vaughn Dobel), and I like the sentiment, and how it reflects what I think is best when a poem can hit those notes and open the dreaming.  I frequently mention that poetry has the power to let the reader soar with it, and here the poet is reminding us that it allows us to dream with it as well.

Thursday, December 22, 2016

Focus would be nice

Looking over this blog there is a post referencing Carlos Pintado's "Nine Coins" and believe it or not I still have not finished it.  As such, it is my next goal, because I have way too much piled up in that chair, and the pile keeps getting bigger.

Anyway, after having spent the day in Elder Scrolls Online (ESO) doing their holiday quests, I decided to venture away from the computer.  In doing so, I found the poem "Roman Catalog" which has this final stanza:

The light would sometimes skim across him, shyly,
and I was the light
of a lamp about to go out.

This stanza is preceded by one mentioning a nude person and a wicked beast, which sets this one up nicely, but I like this stanza better.