Tuesday, January 03, 2017

Aeneid, Book VI, translated by Seamus Heaney

This is one I bought because I enjoy the work of the translator, because in all honesty, Virgil does not rank high amongst my favorites of the ancients.  This translation though, I did enjoy.  Perhaps it is just time, but I could clearly see where Dante pulled some ideas, which I don't recall noticing in whatever earlier reading I would have done in university.

Rather than "rosy-fingered Dawn" we have "Dawn in her rose-flushed chariot" which I rather like.  There is much to like here, even if you aren't a major fan of Virgil. (It is only one section of that big book, so it isn't quite that bad.)

No comments: